Book's list / Список книг :

 

Chapter / Глава


Dan Brown - Digital Fortress - Дэн Браун - Цифровая крепость

CHAPTER 36

ГЛАВА 36


"Manual abort?" Susan stared at her screen, mystified.

Ручное отключение? Сьюзан отказывалась что-либо понимать.


She knew she hadn't typed any manual abort command-at least not intentionally. She wondered if maybe she'd hit the wrong sequence of keys by mistake.

Она была абсолютно уверена, что не вводила такой команды - во всяком случае, намеренно. Подумала, что, может быть, спутала последовательность нажатия клавиш.


"Impossible," she muttered. According to the headers, the abort command had been sent less than twenty minutes ago. Susan knew the only thing she'd typed in the last twenty minutes washer privacy code when she'd stepped out to talk to the commander. It was absurd to think the privacy code could have been misinterpreted as an abort command.

"Немыслимо", - подумала она. Согласно информации, появившейся в окне, команда была подана менее двадцати минут назад. Сьюзан помнила, что за последние двадцать минут вводила только свой персональный код, когда выходила переговорить со Стратмором. Невозможно представить, что машина могла спутать пароль с командой отключения "Следопыта".


Knowing it was a waste of time, Susan pulled up her ScreenLock log and double-checked that her privacy code had been entered properly. Sure enough, it had.

Понимая, что теряет время, Сьюзан вызвала на экран регистр замка и проверила, верно ли был введен персональный код. Все было сделано как положено.


"Then where," she demanded angrily, "where did it get a manual abort?"

"Тогда откуда же пришла команда на ручное отключение?" - рассердилась она.


Susan scowled and closed the ScreenLock window. Unexpectedly, however, in the split second as the window blipped away, something caught her eye. She reopened the window and studied the data. It made no sense. There was a proper "locking" entry when she'd left Node 3, but the timing of the subsequent "unlock" entry seemed strange. The two entries were less than one minute apart. Susan was certain she'd been outside with the commander for more than one minute.

Недовольно поморщившись, Сьюзан закрыла окно экранного замка, но в ту долю секунды, когда оно исчезало с экрана, она заметила нечто необычное. Снова открыв окно, Сьюзан изучила содержащуюся в нем информацию. Какая-то бессмыслица. Вначале был зарегистрирован нормальный ввод замка, в тот момент, когда она выходила из помещения Третьего узла, однако время следующей команды "отпирания" показалось Сьюзан странным. Две эти команды разделяло меньше одной минуты, но она была уверена, что разговаривала с коммандером больше минуты.


Susan scrolled down the page. What she saw left her aghast. Registering three minutes later, a second set of lock-unlock entries appeared. According to the log, someone had unlocked her terminal while she was gone.

Сьюзан просмотрела все команды. То, что она увидела, привело ее в ужас. С интервалом в три минуты была зарегистрирована вторая серия команд запирания-отпирания. Согласно регистру, кто-то открывал ее компьютер, пока ее не было в комнате.


"Not possible!" she choked. The only candidate was Greg Hale, and Susan was quite certain she'd never given Hale her privacy code. Following good cryptographic procedure, Susan had chosen her code at random and never written it down; Hale's guessing the correct five-character alphanumeric was out of the question-it was thirty-six to the fifth power, over sixty million possibilities.

Но это невозможно! У нее перехватило дыхание. Единственным кандидатом в подозреваемые был Грег Хейл, но Сьюзан могла поклясться, что никогда не давала ему свой персональный код. Следуя классической криптографической процедуре, она выбрала пароль произвольно и не стала его записывать. То, что Хейл мог его угадать, было исключено: число комбинаций составляло тридцать шесть в пятой степени, или свыше шестидесяти миллионов.


But the ScreenLock entries were as clear as day. Susan stared at them in wonder. Hale had somehow been on her terminal while she was gone. He had sent her tracer a manual abort command.

Однако в том, что команда на отпирание действительно вводилась, не было никаких сомнений. Сьюзан в изумлении смотрела на монитор. Хейл влез в ее компьютер, когда она выходила. Именно он и подал ручную команду на отзыв "Следопыта".


The questions of how quickly gave way to questions of why? Hale had no motive to break into her terminal. He didn't even know Susan was running a tracer. Even if he did know, Susan thought, why would he object to her tracking some guy named North Dakota?

Вопрос "насколько быстро?" уступил место другому - "с какой целью?". У Хейла не было мотивов для вторжения в ее компьютер. Он ведь даже не знал, что она задействовала "Следопыта". А если и знал, подумала Сьюзан, то зачем ему мешать ее поискам парня по имени Северная Дакота?


The unanswered questions seemed to be multiplying in her head. "First things first," she said aloud. She would deal with Hale in a moment. Focusing on the matter at hand, Susan reloaded her tracer and hit the enter key. Her terminal beeped once.

Вопросы, не имеющие ответов, множились в голове. "А теперь все по порядку", - произнесла она вслух. К Хейлу можно вернуться чуть позже. Сосредоточившись, Сьюзан перезагрузила "Следопыта" и нажала клавишу "ВВОД". Терминал пискнул.


TRACER SENT

"СЛЕДОПЫТ" ЗАПУЩЕН


Susan knew the tracer would take hours to return. She cursed Hale, wondering how in the world he'd gotten her privacy code, wondering what interest he had in her tracer.

Сьюзан знала, что пройдет несколько часов, прежде чем "Следопыт" вернется. Она проклинала Хейла, недоумевая, каким образом ему удалось заполучить ее персональный код и с чего это вдруг его заинтересовал ее "Следопыт".


Susan stood up and strode immediately for Hale's terminal. The screen was black, but she could tell it was not locked-the monitor was glowing faintly around the edges. Cryptographers seldom locked their terminals except when they left Node 3 for the night. Instead, they simply dimmed the brightness on their monitors-a universal, honor-code indication that no one should disturb the terminal.

Встав, Сьюзан решительно направилась подошла к терминалу Хейла. Экран монитора был погашен, но она понимала, что он не заперт: по краям экрана было видно свечение. Криптографы редко запирали свои компьютеры, разве что покидая Третий узел на ночь. Обычно они лишь уменьшали их яркость; кодекс чести гарантировал, что никто в их отсутствие к терминалу не прикоснется.


Susan reached for Hale's terminal. "Screw the honor code," she said. "What the hell are you up to?"

"К черту кодекс чести, - сказала она себе. - Посмотрим, чем ты тут занимаешься".


Throwing a quick glance out at the deserted Crypto floor, Susan turned up Hale's brightness controls. The monitor came into focus, but the screen was entirely empty. Susan frowned at the blank screen. Uncertain how to proceed, she called up a search engine and typed:

Окинув быстрым взглядом находящееся за стеклом помещение шифровалки, Сьюзан включила кнопку яркости. Вспыхнувший экран был совершенно пуст. Несколько этим озадаченная, она вызвала команду поиска и напечатала:


SEARCH FOR: "TRACER"

НАЙТИ: "СЛЕДОПЫТ"


It was a long shot, but if there were any references to Susan's tracer in Hale's computer, this search would find them. It might shed some light on why Hale had manually aborted her program. Seconds later the screen refreshed.

Это был дальний прицел, но если в компьютере Хейла найдутся следы ее программы, то они будут обнаружены. Тогда станет понятно, почему он вручную отключил "Следопыта". Через несколько секунд на экране показалась надпись:


NO MATCHES FOUND

ОБЪЕКТ НЕ НАЙДЕН


Susan sat a moment, unsure what she was even looking for. She tried again.

Не зная, что искать дальше, она ненадолго задумалась и решила зайти с другой стороны.


SEARCH FOR: "SCREENLOCK"

НАЙТИ: "ЗАМОК ЭКРАНА"


The monitor refreshed and provided a handful of innocuous references-no hint that Hale had any copies of Susan's privacy code on his computer.

Монитор показал десяток невинных находок - и ни одного намека на копию ее персонального кода в компьютере Хейла.


Susan sighed loudly. So what programs has he been using today? She went to Hale's "recent applications" menu to find the last program he had used. It was his E-mail server. Susan searched his hard drive and eventually found his E-mail folder hidden discreetly inside some other directories. She opened the folder, and additional folders appeared; it seemed Hale had numerous E-mail identities and accounts. One of them, Susan noticed with little surprise, was an anonymous account. She opened the folder, clicked one of the old, inbound messages, and read it.

Сьюзан шумно вздохнула. Какими же программами он пользовался сегодня? Открыв меню последних программ, она обнаружила, что это был сервер электронной почты. Сьюзан обшарила весь жесткий диск и в конце концов нашла папку электронной почты, тщательно запрятанную среди других директорий. Открыв ее, она увидела несколько дополнительных папок; создавалось впечатление, что у Хейла было множество почтовых адресов. Один из них, к ее удивлению, был адресом анонимного провайдера. Сьюзан открыла одно из старых входящих сообщений, и у нее тотчас же перехватило дыхание.


TO: NDAKOTA@ARA.ANON.ORG FROM: ET@DOSHISHA.EDU

ТО: NDAKOTA@ARA.ANON.ORG FROM: ET@DOSH1SHA.EDU


GREAT PROGRESS! DIGITAL FORTRESS IS ALMOST DONE. THIS THING WILL SET THE NSA BACK DECADES!

ГРОМАДНЫЙ ПРОГРЕСС! "ЦИФРОВАЯ КРЕПОСТЬ ПОЧТИ ГОТОВА. ОНА ОТБРОСИТ АНБ НАЗАД НА ДЕСЯТИЛЕТИЯ!


As if in a dream, Susan read the message over and over. Then, trembling, she opened another.

Сьюзан как во сне читала и перечитывала эти строки. Затем дрожащими руками открыла следующее сообщение.


TO: NDAKOTA@ARA.ANON.ORG FROM: ET@DOSHISHA.EDU

ТО: NDAKOTA@ARA.ANON.ORG FROM: ET@DOSHISHA.EDU


ROTATING CLEARTEXT WORKS! MUTATION STRINGS ARE THE TRICK!

МЕНЯЮЩИЙСЯ ОТКРЫТЫЙ ТЕКСТ ДЕЙСТВУЕТ! ВСЯ ХИТРОСТЬ В МЕНЯЮЩЕЙСЯ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ!


It was unthinkable, and yet there it was. E-mail from Ensei Tankado. He had been writing to Greg Hale. They were working together. Susan went numb as the impossible truth stared up at her from the terminal.

В это трудно было поверить, но она видела эти строки своими глазами. Электронная почта от Энсея Танкадо, адресованная Грегу Хейлу. Они работали вместе. Сьюзан буквально онемела, когда эта страшная правда дошла до ее сознания.


Greg Hale is NDAKOTA?

Северная Дакота - это Грег Хейл?


Susan's eyes locked on the screen. Her mind searched desperately for some other explanation, but there was none. It was proof-sudden and inescapable: Tankado had used mutation strings to create a rotating cleartext function, and Hale had conspired with him to bring down the NSA.

Глаза ее не отрывались от экрана. Мозг лихорадочно искал какое-то другое объяснение, но не находил. Перед ее глазами было внезапно появившееся доказательство: Танкадо использовал меняющуюся последовательность для создания функции меняющегося открытого текста, а Хейл вступил с ним в сговор с целью свалить Агентство национальной безопасности.


"It's..." Susan stammered. "It's... not possible."

- Это н-не... - заикаясь, произнесла она вслух, - невероятно!


As if to disagree, Hale's voice echoed from the past: Tankado wrote me a few times...

И, словно возражая ей, в ее мозгу эхом прозвучали слова Хейла, сказанные чуть раньше: Танкадо не раз мне писал...


Strathmore took a gamble hiring me... I'm getting out of here someday.

Стратмор сильно рисковал, взяв меня в АНБ... Рано или поздно я отсюда слиняю.


Still, Susan could not accept what she was seeing. True, Greg Hale was obnoxious and arrogant-but he wasn't a traitor. He knew what Digital Fortress would do to the NSA; there was no way he was involved in a plot to release it!

Но Сьюзан физически не могла примириться с тем, что увидела. Да, Грег Хейл противный и наглый, но он же не предатель. Зная, чем грозит агентству "Цифровая крепость", не мог же он участвовать в заговоре по ее созданию!


And yet, Susan realized, there was nothing to stop him-nothing except honor and decency. She thought of the Skipjack algorithm. Greg Hale had ruined the NSA's plans once before. What would prevent him from trying again?

И все же Сьюзан понимала, что остановить Хейла могут только его представления о чести и честности. Она вспомнила об алгоритме "Попрыгунчик". Один раз Грег Хейл уже разрушил планы АНБ. Что мешает ему сделать это еще раз?


"But Tankado..." Susan puzzled. Why would someone as paranoid as Tankado trust someone as unreliable as Hale?

"Но Танкадо... - размышляла она. - С какой стати такой параноик, как Танкадо, доверился столь ненадежному типу, как Хейл?"


She knew that none of it mattered now. All that mattered was getting to Strathmore. By some ironic stroke of fate, Tankado's partner was right there under their noses. She wondered if Hale knew yet that Ensei Tankado was dead.

Сьюзан понимала, что теперь это не имеет никакого значения. Нужно немедленно доложить обо всем Стратмору. Ирония ситуации заключалась в том, что партнер Танкадо находился здесь, прямо у них под носом. Ей в голову пришла и другая мысль - известно ли Хейлу, что Танкадо уже нет в живых?


She quickly began closing Hale's E-mail files in order to leave the terminal exactly as she had found it. Hale could suspect nothing-not yet. The Digital Fortress pass-key, she realized in amazement, was probably hidden somewhere inside that very computer.

Сьюзан стала быстро закрывать файлы электронной почты Хейла, уничтожая следы своего посещения. Хейл ничего не должен заподозрить - пока. Ключ к "Цифровой крепости", внезапно осенило ее, прячется где-то в глубинах этого компьютера.


But as Susan closed the last of the files, a shadow passed outside the Node 3 window. Her gaze shot up, and she saw Greg Hale approaching. Her adrenaline surged. He was almost to the doors.

Когда Сьюзан закрывала последний файл, за стеклом Третьего узла мелькнула тень. Она быстро подняла глаза и увидела возвращающегося Грега Хейла. Он приближался к двери.


"Damn!" she cursed, eyeing the distance back to her seat. She knew she'd never make it. Hale was almost there.

- Черт его дери! - почти беззвучно выругалась Сьюзан, оценивая расстояние до своего места и понимая, что не успеет до него добежать. Хейл был уже слишком близко.


She wheeled desperately, searching Node 3 for options. The doors behind her clicked. Then they engaged. Susan felt instinct takeover. Digging her shoes into the carpet, she accelerated in long, reaching strides toward the pantry. As the doors hissed open, Susan slid to a stop in front of the refrigerator and yanked open the door. A glass pitcher on top tipped precariously and then rocked to a stop.

Она метнулась к буфету в тот момент, когда дверь со звуковым сигналом открылась, и, остановившись у холодильника, рванула на себя дверцу. Стеклянный графин на верхней полке угрожающе подпрыгнул и звонко опустился на место.


"Hungry?" Hale asked, entering Node 3 and walking toward her. His voice was calm and flirtatious. "Want to share some tofu?"

- Проголодалась? - спросил Хейл, подходя к ней. Голос его звучал спокойно и чуточку игриво. - Откроем пачку тофу?


Susan exhaled and turned to face him. "No thanks," she offered. "I think I'll just-" But the words got caught in her throat. She went white.

- Нет, спасибо. - Сьюзан шумно выдохнула и повернулась к нему. - Я думаю, - начала она, -что я только... -но слова застряли у нее в горле. Она побледнела.


Hale eyed her oddly. "What's wrong?" Susan bit her lip and locked eyes with him.

- Что с тобой? - удивленно спросил Хейл. Сьюзан встретилась с ним взглядом и прикусила губу.


"Nothing, "she managed.

- Ничего, - выдавила она.


But it was a lie. Across the room, Hale's terminal glowed brightly. She'd forgotten to dim it.

Но это было не так. Терминал Хейла ярко светился. Она забыла его отключить.


Chapter / Глава

 
Рейтинг@Mail.ru